
一、教育背景、工作简历
刘江凯,文学博士(2011),副教授(2013)。汉族,党员,内蒙古鄂尔多斯人。
2011年9月起在浙江师范大学人文学院任教。筹建成立“中国现当代文学海外传传播研究所”及其网站(,为该所执行主任。同时为北京师范大学“中国文学海外传播研究中心”特约研究人员。
2015.7起,北京师范大学艺术与传媒学院博士后,合作导师黄会林资深教授。
2009.9-2011.9, 国家公派德国波恩大学汉学系联合培养博士生(在德为注册博士生,可继续完成博士学位),师从著名汉学家顾彬(Pro.Dr.Wolfgang Kubin)教授。期间去包括美国哈佛大学(2011年1-3月)在内的多个国家与大学进行访学活动。
2008.9—2011.7,北京师范大学文学院博士研究生,师从张清华教授,毕业获博士学位。
2003.9—2006.7,辽宁师范大学文学院硕士研究生,师从张学昕教授,毕业获硕士学位。
2006.7—2008.9,任教于东北财经大学(大连)。
2001.9—2003.7,内蒙古师范大学毕业后任教于内蒙古鄂尔多斯市中学。
二、主要承担课程:
《中国当代文学史》、《中国当代小说研究》、《中国现当代作品选读》、《影视文学》、《大学语文》等。
三、荣誉
2012年入选浙江师范大学校优秀中青年骨干教师。
2013年入选浙江省“之江青年社会科学者”第二期个人名单,同年晋升副教授。
2014年浙江省社科联第八届青年学术奖二等奖。
四、新闻报道与采访
1.羊城晚报2015年2月15日专访(中国文学与国际接轨或“认同”焦虑)
2.the straits times (新加坡,英文)2013年9月28日D15版
3.Global times(《环球时报》英文版)2012年11月7日20版
4.时代周报 2013年11月18日(报道+访谈“一本书”怪圈:卫慧超莫言)
5.瞭望东方周刊 2012年第40期
6.今晚报 2012年10月23日(莫言们在海外)
7.金华日报 2012年10月12日 (从海外传播综合指数来看莫言是最有希望获诺奖的)
五、科研(更新截止:2015-12-1)
主要致力于中国当代文学及其海外接受研究。博士论文《认同与“延异”:中国当代文学的海外接受》被答辩委员会认为是一项有“补白意义”的研究。其中《本土性、民族性的世界写作——莫言的海外接受》(2011年8月发表)一文在莫言获奖之后反响尤为强烈,引发多篇报道。曾在《文学评论》、《文艺研究》、《文艺争鸣》、《当代作家评论》、《南方文坛》、《小说评论》、《戏剧》(中央戏剧学院学报)、《文艺评论》等中文专业核心期刊发表文章若干,《人大复印资料》转载数篇。参与《长城》“世界视野中的中国当代文学”专栏(2012年全年6期),《当代作家评论》“当代文学海外传播”专栏、《小说评论》“莫言研究”专栏组稿工作。
(一)专著及参编、课题
专著:
1、《认同与“延异”:中国当代文学的海外接受》(北京大学出版社,2012年。根据2011年博士论文修订出版。)
2、《转型与深化——1990年代文学研究》(学科项目,集体出版中。)
参编:
1、《中国现当代文学史》(及作品选),浙江大学出版社,2013年。负责90年代文学部分。
2、《精美散文诗读本》,山东友谊出版社,2010年。撰写导读文章约6万字。
3、《中国当代文学编年史》,负责1990-1995年资料整理及诗歌理论部分资料整理约5万字。
4、《大学语文》,浙江工商大学,2015年。撰写当代小说及外国散文诗部分。
课题:
主持5项。
1.国家级:当代小说海外传播的地理特征与策略效果研究,2015年国家社科一般课题,批准号:15BZW166。资助经费20万+学校配套。成果形式,专著。
2.教育部:《本土写作与世界影响——中国当代作家海外传播研究》,2012年教育部人文社会科学研究规划青年项目,批准号:12YJC751054。资助经费7万+学校配套。成果形式:论文或专著。已结项。
3.省级:浙江省“之江青年”课题。2013年,题目同2012年浙江省哲学社会科学规划课题,追加资助经费。成果:论文。已结项。
4.省级:《海外中国当代文学“入史”问题研究》,2012年浙江省哲学社会科学规划课题,批准号:12JCZW04YB。资助经费1.5万+学校配套。成果形式:论文。已结项。
5.校级:《鲁迅的海外传播研究》,2011年浙江师范大学校级课题。批准号:SKYB201121。资助经费0.3万。成果形式:论文。已结项。
参与2项。
6.参与北京师范大学张健教授主持的2012年国家社会科学重点课题,《中国当代文学海外传播研究》,批准号:12AZD086。本人负责其中一部分课题内容。已完成。排名6/16
7.参与北京师范大学张清华教授主持的2013年国家社科重点课题《莫言与中国文学的变革研究》。本人负责莫言海外传播的写作。成果形式:专著。目前在资料准备与写作中。排名1/3。
(二)学术论文
已发:
2015年:
1、“经典化”的喧哗与遮蔽:余华小说创作及其批评,《文艺研究》,2015年第10期。
(ISSN 0257-5876,CN11-1672/J)约1万4千字。
2、莫言《蛙》的“生育疑案”与中国当代知识分子的“含混”,《小说评论》,2015年第5期。约6千字。
2014年:
1、当代文学诧异“风景”的美学统一:余华的海外接受,《当代作家评论》2014年第6期。约1万2千字。
2、跨语境的叙述:中国当代小说的海外接受,《山西大学学报》(哲社版)2014年第1期。约1万字。
3、国际意识和视野中的中国当代文学,《山西大学学报》(哲社版)2014年第1期“中国当代文学海外接受”专栏主持人语。
4、发现并重建“善良”:论余华《第七天》的“经典”与“当代”问题,《南方文坛》2014年第2期。约9千字。
2013年
1、余华“当代性写作”的意义:从《第七天》谈起,《文学评论》2013/06。权威期刊(CN111037, ISSN0511-4683)。约1万2千字。
2、通与隔:中国当代文学海外接受的问题,《文艺争鸣》2013/06。
(ISSN1003-9538,CN22-1031,CSSCI)1万字
2012年
1、独语的、世界的——鲁迅《野草》英语接受的启示,《文艺争鸣》(2012/06)(ISSN1003-9538,CN22-1031,CSSCI)约8千字
2、巴别塔上补天:中国当代诗歌英译,《南方文坛》2012/04。
(ISSN 1003-7772,CN 45-1049,CSSCI)
(《人大复印资料:中国现当代文学》2012/09全文转载)1万字。
3、“沾光”或“聚光”:当代电影与文学的海外接受关系——以《红高粱》、《活着》为例 ,《长城》2012/03。
(ISSN1003-7802;CN13-1001/I,北大中文核心,专栏文章)约1万字。
4、政治美学的“混生”与“延宕”——中国当代文学海外接受的发展,《长城》2012/01,约1万字。
5、在肯定与否定之间——关于《长恨歌》与《兄弟》等问题的访谈,《长城》2012/01,约6千字。
6、翻译先行,研究滞后:余华在越南 ,《长城》2012/06,(作者:[越南]陶秋惠,刘江凯)约6千字。
2011年
1、本土性、民族性的世界写作——莫言的海外传播与研究,《当代作家评论》2011/04,(ISSN1002-1809;CN21-1046/I,CSSCI) (《人大复印资料:中国现当代文学》2011/11全文转载)约1万4千字。
2、枳橘之间:顾彬的中国当代文学研究,《理论与创作》2011/01,(ISSN1005-068X,CN43-1089/I,CSSCI扩展)约8千字。
3、关于中国文学研究与中国当代文学——与顾彬教授访谈(二)
《理论与创作》2011/01(CSSCI扩展)约6千字。
2010年
1、压缩或扩张——《兄弟》的叙事美学,《文艺争鸣》2010/12,(ISSN1003-9538,CN221031, CSSCI)约7千字。
2、西洋镜下看戏——中国当代戏剧的英译,《戏剧》2010/04 (ISSN1003-0549,CN11-1159/J,CSSCI扩展)(《人大复印资料:舞台艺术(戏曲、戏剧)2011/03全文转载》6千字。
3、关于中国文学研究与中国当代文学——与顾彬教授访谈,《东吴学术》2010/03 (ISSN 1674-9790,CN32-1815/C),(《人大复印资料:中国现当代文学》2011/02全文转载)1万3千字。
2009年
1、挽歌与灵光: 乡土经验的瓦解与文学写作的危机,《长城》 2009/05
3千字(下面的文章字数相同)
2、女性文学的强度浮出与历史淡定,《长城》 2009/04
3、底层写作的洞见与不察,《长城》 2009/02
4、现代的,或古典的——谈新世纪文学的“古典回归”现象,《长城》2009/01
2008年之前
2008年之前发表《压抑的,或自由的——评余华的长篇小说〈兄弟〉》,(《文艺评论》 2006/06)等6篇文章。
设为首页
收藏本站